К сожалению, неясно о ком речь. Видимо, в послевоенной Германии он так себя и не проявил.
Поскольку Д. Л. Андреев пишет об этом человеке, как о мыслителе-русофиле, я попытался сопоставить это описание с немецкими философами 20 века. Удалось найти интересную информацию о немецком мыслителе Вальтере Шубарте, которого вполне можно назвать русофилом, но он умер в 1942 году...
Вот, например, что писал Шубарт о России:
Запад подарил человечеству наиболее совершенные формы техники, государственности и связи, но он лишил его души. Задачей России является вернуть ее людям. Россия обладает как раз теми силами, которые Европа потеряла или уничтожила. Россия является частью Азии и в то же время составной частью христианского сообщества народов. Она — христианская часть Азии. В этом особенность и единственность ее исторической миссии. Индия и Китай оторваны от европейского человека, к России же ведут пути, прокладываемые прежде всего общностью религии. А потому только Россия способна одухотворить человеческий род, погрязший в вещности и испорченный жаждой власти, и это несмотря на то, что в настоящий момент сама она мучится в судорогах большевизма. Ужасы советского времени пройдут, как минула и ночь татарского ига, и оправдается старое изречение: «С Востока свет!»
(!!!)
Ссылка: https://ecsocman.hse.ru/data/471/935/1217/012ons1-93_-_0108-120.pdf

В русской Википедии статьи нет. Умер Шубарт в советском лагере для военнопленных в Казахстане.
 
Редактирование:
Надо искать с похожей на Д. Андреева судьбой, то есть безвестных литераторов, открытых немецкой публике после крушения СССР у нас или падения железного занавеса у них. При условии, что этот человек успел что-то написать, близкие сохранили, и ныне существует маргинальный кружок его памяти типа нашего.

Учитывая, что Роза Мира «на пепелище» была отменена, ибо не случилось, к счастью, пепелища, то люди подобного плана свернули свои миссии или, вероятно, остались недопроявившимися.

Как бы мог «реализовать» себя Даниил Андреев, проживи он ещё 30 лет? В публичном поле — никак. Даже если бы где-то в провинции занимался воспитанием и образованием «этически одарённых детей», то это в эпоху застоя привело бы к новому сроку или принудительному заключению в лечебницу. Книги из типографии вышли бы уже в 90-х, то есть шли бы за гробом.
 
Олег, Вальтер Шубарт по времени жизни не подходит к записи ДА в дневнике. Он был старше ДА.

https://de.wikipedia.org/wiki/Walter_Schubart
Да, по времени не подходит. Шубарт умер в 1942 году. Мог ли Д. Л. Андреев ошибаться относительно возраста этого человека (если Шубарт и есть тот самый мыслитель)? Интересный вопрос. Вряд ли Андреев в условиях того времени хоть что-то знал о деятельности Шубарта. Сведения о новом воплощении Тютчева почерпнуты из трансфизического источника, существует вероятность неверной интерпретации сознанием полученных сведений. И то, что эти сведения так и остались в черновиках, может говорить в том числе и о том, что автор не был вполне уверен в их правильности.
 
Опять со светлой миссией в Герм[ании]. Еще совсем юн.

В 1959 году «совсем юн» означает, что год рождения должен быть в районе 1940-х годов (не более 20 лет, т.е. не ранее 1939 г.р.). Сейчас этому человеку должно быть ориентировочно 80 лет.
 
В старой ветке увидел одно предположение от Кирилла:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хакс,_Петер

Оно мне кажется интересным. Книги автора с краткими описаниями.
Петер Хакс, конечно, больше подходит по временным рамкам. Интересно описание его книги «Битва с Ордой»...
С другой стороны, вопрос — был ли он «совсем юн» в момент написания Д. Л. Андреевым черновиков.
 
Редактирование:
Петер Хакс не похож по содержанию и задачам творчества, Вальтер Шубарт в этом смысле ближе к тому, что мы могли бы ожидать от личности, настолько чистой и одаренной. Масштаб, тонкость и глубина творчества были бы сопоставимы с Тютчевскими.
 
Редактирование:
По поводу закона кармы и его последствий.

13.Чайковск[ий] О мис[сиях]. композ[иторов]. оч[ень]. труд[но]. говорить. Урпарп исказил его сексуальную сферу и это
имело огромн[ое]. знач[ение]. К счастью Ч. сумел не замутить творч[ество]. своей болезненностью, но
созн[ание]. своего уродства, неполноценности и запачканности давило всю жизнь как камень,
не давало воспарить его духу. Конечно, простилось очень многое.


Непонятно последнее предложение. Как понять, что некоторые прегрешения могут прощаться? Закон кармы же един для всех? И кто решает, что «нужно простить»? И как быть с блюстителями кармы?
 
Сверху Снизу