Даниил Андреев. «Русские боги»
Глава 15. У демонов возмездия. Поэма

У демонов возмездия 14. «Страшно, товарищи, жить без тела!...»

    Страшно, товарищи, жить без тела!
Как эту участь изображу?
Чье предваренье хоть раз долетело
К этому демонскому рубежу?

Только недвижной точкой страданья
В этом Ничто пламенеет душа –
Искра исчезнувшего мирозданья,
Капелька
выплеснутого
ковша.

Как в этой искре теплится чувство?
Как она память вмещает?
ум?
Слог человеческий! Ложе Прокруста
Для запредельных знаний и дум!

Перебираю странные рифмы,
Призрачнейших
метафор ищу...
Даймон – единственный, кто говорит мне:
«Вырази, как сумеешь. Прощу».

Да,
но как чахло, мелко величье
Тайны загробной
в клочьях стиха!..
Горькое, терпкое косноязычье.
Непонимаемый крик петуха.

– Вот, розовеют
пропасти Дромна,
Будто сквозь красную смотришь слезу,
Будто безгрозовый,
ровный,
безгромный
Слой воспламеневает внизу.

Может казаться розово-мирной,
Если глядеть на нее с вышины,
Эта недвижная
гладь ~Фукабирна~
Без гребешков,
без струй и волны.

Я ощутил: моя точка – весома,
Искра вытягивается, как ось,
Неотразимою тягой влекома
В красные хляби,
медленно,
вкось.

Тело? опять?!
но без рода? без корма?
Да: на оси бессмертного Я
Оплотневала
новая форма,
Новая плоть
инобытия.

И, глянцевея поверхностью жирной,
Ометалличив
странный состав,
К жгучей поверхности Фукабирна
Я прикоснулся, затрепетав.

...Страдания Фукабирна заключается в великом ужасе от осознанного, наконец, падения в вечные муки.

Вперед: 15. Окрус. («Быть может, уже недалёк тот день...»)
Назад: 13. Дромн. («Свершилось. В мёртвом полусвете я...»)
Начало: «Русские боги». Оглавление
 
Прокруст – в греческой мифологии знаменитый разбойник, подстерегавший путников на дороге между Мегарой и Афинами: он изготовил два ложа; на большое укладывал небольших ростом путников и бил их молотом, чтобы растянуть; на маленькое – высоких и отпиливал те части тела, которые там не умещались.

Фукабирн – см. РМ.
 
Сверху Снизу