Дуггур II. Московские предвечерия. 11. Кароссе Дингре
КАРОССЕ ДИНГРЕ [20]
Прозреньем безжалостным я разъял
Кромешную суть твою,
И всё же мой горький, горький фиал
К ногам твоим лью и лью.
Не совместимо в людском естестве
То, что слилось в тебе,
В твоём завораживающем колдовстве,
В неутолимой алчбе.
Матерь бесчисленных мириад,
Плоть начальных племён,
Творивших царство века назад –
Тебе цитадель и трон;
И – отдающая свой порыв
Любому – без слов, без дум,
Каждому исполину открыв
Свой пламень, разгул, самум.
Ты – поприще, на котором, гремя,
Гиганты вступили в бой, –
Ты, раздираемая двумя,
Из коих могуч – любой.
Ты – первое из покрывал на пути
К противозначным мирам,
Куда мой дух взманила брести
Мать Мрака по вечерам.
Преграда отброшена – и в глубине
Чуть слышится, как перезвон,
Хрустальный голос, поющий мне
Из цитадели времён.
1950
[20] Кароссы – локальные, связанные с отдельными нациями или сверхнародами проявления великой стихиали человечества.
Дингра – каросса России. См. РМ IV.3, V.2, VII.1.
Вперед: II. Московские предвечерия. 12. Голос из цитадели
Назад: II. Московские предвечерия. 10. Госпоже города (Второе)
Начало: Стихотворения и поэмы. Оглавление