Опера Вагнера Парцифаль

Небесная страна Северо-западной культуры предстаёт нам в образе Монсальвата, вечно осиянной горной вершины, где рыцари-праведники из столетия в столетие хранят в чаше кровь Воплощённого Логоса, собранную Иосифом Аримафейским у распятия и переданную страннику Титурэлю, основателю Монсальвата.

Собственно, об этом и опера, премьера которой состоялась в 1882 году.
В основу ее легло произведение Вольфрама фон Эшенбаха, созданное еще в далеком 1210-м.
Вагнер вычленил из рыцарского романа главную сюжетную линию, кульминацию, два посещения Парсифалем замка Монсальват. И создал оперу, похожую на религиозную мистерию.

Вначале я стал смотреть, чтобы лучше погрузиться в тему Монсальвата.
И постепенно увлекся.



Обычно в опере раздражает, что половину не понимаешь. А тут, несмотря на немецкий язык, все понятно благодаря субтитрам.
В чем-то мне даже больше понравилось, чем поход в театр. Смотрится, как телеспектакль.

Вторая часть:


И хотя это произведение далось мне не сразу, я посмотрел его с удовольствием.

Вагнер был одним из любимых композиторов Даниила Андреева.

В письме своему брату Даниил писал:

Я люблю:
Восток больше Запада...
В истории Запада мне ближе всего XII–XIII века.
Музыка: Бах, Вагнер, Мусоргский. В особенности Вагнер.


«1508»
 
Иоанн, спасибо большое, великолепное дело!

Я думал о том что тем кто хочет понять и следовать тому о чём Андреев пишет — нужно освоить ряд произведений авторов, о которых Андреев пишет как о вестниках высоких миров. Самим найти, освоить и попробовать что-то сделать для того чтобы и другие могли освоить — поделиться найденным — текстами, аудиокнигами, записями спектаклей. А в случае если чего-то из этого нету, может быть даже попробовать сделать так чтобы оно появилось.

Про русских писателей-вестников есть целый ряд глав у Андреева. Про западных есть несколько цитат, например:
В конце концов, любой человеческий образ, созданный великим писателем, художником, композитором, длящий свою жизнь в сознании и подсознании миллионов и становящийся внутренним достоянием каждого, кто этот образ воспримет творчески, — любой такой образ есть образ мифический. Кримгильда и Офелия, Макбет и Брандт, Эсфирь Рембрандта и Маргарита Гёте, Эгмонт и м-р Пикквик, Жан Кристоф и Джолион Форсайт мифичны совершенно в такой же мере, как Лоэнгрин и Парсифаль. Но в чём же заключается связь художественных образов, а также философских и социальных идей Северо-западной культуры с полюсами Северо-западного мифа — с Монсальватом и замком Клингзора?
А вот сегодня такую цитату обнаружил:

Репертуар мистериалов сформируется постепенно, когда жанр мистерии нового типа, получив широкое распространение, вызовет появление монументальных драматических эпопей этого рода. Но из ресурсов мировой поэзии и музыкальной драмы уже и теперь могли бы быть привлечены к постановке в мистериалах немало первоклассных произведений. Трагедии Эсхила, «Фауст», «Орфей», драмы Калидасы и Тагора, «Пер Гюнт», «Лоэнгрин», «Парсифаль», «Сказание о граде Китеже» — все эти шедевры могут и должны быть, наконец, философски и сценически трактованы как мистерии.
 
Я думал о том что тем кто хочет понять и следовать тому о чём Андреев пишет — нужно освоить ряд произведений авторов, о которых Андреев пишет как о вестниках высоких миров.
Согласен!
Так, когда-то благодаря Даниилу Андрееву (и еще Лосскому) я прочитал большинство произведений Достоевского.
Но оперы для меня всегда были трудным делом... :)
а тут в какой-то момент решил попробовать — и пошло хорошо. Произведение действительно вестническое!

Сейчас вот читаю первоисточник — «Парцифаля» Эшенбаха. Но он более такой, скажем, легкий — рыцарские турниры, любовные приключения. Основная сюжетная линия вплетена туда ненавязчиво.

А вот сегодня такую цитату обнаружил:
Даниил Андреев написал(а)
Репертуар мистериалов сформируется постепенно, когда жанр мистерии нового типа, получив широкое распространение, вызовет появление монументальных драматических эпопей этого рода.
Да!
Андреев любил это дело.

Собственно, с Парсифалем мы имеем мистерию практически готовую, там особо и менять ничего не надо. Было бы интересно, если бы кто-нибудь сделал подобное в связи с русским мифом — «сказание о граде Китеже» например.
Есть опера Римского-Корсакова. Но я ее не смотрел и не знаю, насколько это близко к мистерии по жанру.

Отчасти эту нишу в последние лет 30-40 заняли мюзиклы. Но они больше на развлечение нацелены.
 
Здорово!

Сейчас вот читаю первоисточник — «Парцифаля» Эшенбаха.
Иван, можешь, пожалуйста, разместить сюда? Я пытался найти текст но нашёл несколько разных и запутался.
 
Кстати, пришла мысль, мистерии тоже могут быть развлекательные. Это привлечёт значительное количество последователей.
Можно сделать мистерию «История Руси» от диких племён до конца ХХ века. Показать начальный русский эгрегор в виде белого струящегося дыма от сухого льда, и как в него (на самой заре истории) вторгается монгольский уицраор, пробегая по сцене из конца в конец и растерзывая русский эгрегор в колчья. А потом Яросвет для защиты народа создаёт своего уицраора, с его помощью побеждает монгольское чудище и, позже, борется с чёрным ядром в российской государственности. Всё это можно обставить в виде облаков тумана, теней и красивых источников света. Работы — непочатый край! :)

А в опере «Парсифаль», по моему мнению, недостаёт мистики. Несмотря на то, что она считается самой мистической оперой Вагнера. Мне нравится 2-й акт, он чем-нито напоминает действие между Гагтунгром и Лилит, только вместо них в опере выведены Клингзор и Кундри.

Волшебный замок Клингзора. Маг сидит перед зеркалом. Заклинаниями он пробуждает Кундри: она должна соблазнить Парсифаля (как когда-то Амфортаса), который, преодолевая все препятствия, приближается к замку. Кундри тщетно пытается сопротивляться, она находится под властью Клингзора. Она некогда осмеяла Христа во время его крестного пути и с тех пор обречена на всё новые и новые перерождения, тщетно пытаясь искупить свой грех.
У оперы есть несколько разных постановок, ни в одной нет достаточно глубокой проработки именно мистической стороны действия. Опять же, фронт работ — огромный. Можно написать свою оперу (или мистерию) на основе вагнеровсокго либретто и с учётом написанного Даниилом Андреевым, т.к. у нас более отчётливое видение всех процессов метаистории.

Хорошо, что у Вагнера счастливая концовка и по ходу оперы показано развязывание застарелых кармических узлов, например:

Кундри обещает Парсифалю, что его горе утешит поцелуй любви, который она передаст ему от его матери. Кундри целует его, но вместо того чтобы оказаться в её власти, Парсифаль прозревает — внезапно его обжигает осознание страданий Амфортаса, он вспоминает о его ране и отталкивает Кундри, отказываясь от обещанной ею страсти. Отвергнутая, она проклинает Парсифаля, говоря, что он не найдёт пути к Амфортасу, и зовёт Клингзора, который бросает в Парсифаля священное Копье, но оно застывает в воздухе над его головой. Юноша прочерчивает Копьем знак креста, и сад превращается в пустыню. Заклятие, наложеное на Кундри, также снято.
Аж три узла развязано! :) И это только одна цитата!
 

Вложения

Можно сделать мистерию «История Руси» от диких племён до конца ХХ века.
Можно сделать и мистерию, и фильм, вот только кто будет делать?
Я лично понял, что небольшой видеоролик требует столько сил, что на него уходит несколько месяцев.
Начните делать, если есть некое видение! )

А в опере «Парсифаль», по моему мнению, недостаёт мистики. Несмотря на то, что она считается самой мистической оперой Вагнера.
У оперы есть несколько разных постановок, ни в одной нет достаточно глубокой проработки именно мистической стороны действия.
По-моему, там не столько мистика, сколько морально-нравственный закон и умение слушать то, что нам говорит Бог. И когда это смотришь, совершается некая внутренняя работа.
Форма простая, но очень глубокое содержание.

Аж три узла развязано! :) И это только одна цитата!
Да! Правда, это очень сжатое изложение. Когда смотришь, это минут пятнадцать занимает.
 
Иоанн, спасибо!!!

Если никто не возражает, я такую вещь сделаю: размещу тут весь текст внутри цитаты. :)

=поправка: удалил текст так как ветка тормозит из-за того что очень большой=
 
Редактирование:
Если никто не возражает, я такую вещь сделаю: размещу тут весь текст внутри цитаты. :)
:) ты любишь, чтобы все было здесь, под рукой.

имхо, лучше бы внутри спойлера, так как цитата развернулась на всю страницу и теперь занимает очень много места, мешает, а как свернуть обратно, не знаю.

Оффтоп
Я сам предпочитаю читать так: скачиваю fb2 на планшет (именно на планшет, а не на смартфон, потому что от маленького экрана устают глаза) . И читаю лежа. ) спина отдыхает опять же от сидения за компьютером. ☺
 
Сверху Снизу