Даниил Андреев. Стихотворения и поэмы

Драматический отрывок «Иль оттого, что дикий барс...»

Незавершённый отрывок из тюремных рукописей с аллюзией на диалог Мефистофеля и Фауста в поэме Гёте.

Первый

Иль оттого, что дикий барс – и боров
С утробной яростью во двор из хлева
Рванувшийся, чтоб по навозным лужам
Нестись, распугивая ребятишек –
В одной берлоге не живут?.. Иль верно,
Что богоборчество не есть безбожье.

Второй путник, в молчаливом ожидании стоявший
в стороне от реки, приближается.

Второй

Отвечу – я, знаток твоей дороги.
Три существа в тебе оскорблены:
Художник – мистик – и ревнитель строгий
Своей страны.

Первый

А ты уж здесь... И не сердит? Спасибо
За пунктуальность – на таком ветру...
Куда ж теперь? Обещано...

Второй

Ты прибыл –
И я назад условий не беру.
Я проведу – но там, за Рубиконом,
Не повернёшь ли в ужасе ты сам,
Едва взглянув в лицо другим законам
И чудесам?

Первый

Я не нуждаюсь в пышных предислов[ьях.]

Второй

Но в опытных предупрежденьях – да,
Чтоб знать какая в мировых низовья[х]
Вас ждёт беда.
Мы любим тех, кто в резком свете знан[ья]
Подъёму вверх предпочитает срыв.
Сядь на минуту: два-три замечанья –
И путь открыт.

Оба присаживаются на массивные круглые брёвна,
чуть различимые в темноте.

Второй

[О]хотникам слегка порхать над бездной
[И] тешить нервы – я не проводник.
[С]винцовый кряж и океан железный
[Им] не узреть ни на единый миг!
[Их] узрит тот, кто муку воздаянья
[Со]чтя за честь, за доблесть и почёт,
[Ос]трей отточит узкий серп деянья
[И] цвет души от стебля отсечёт.
[За] пропуск наш – монетой преступленья,
[На]личными заплатят храбрецы:
[Ли]шь с узких лестниц самоистребленья
[На] миг увидишь даль во все концы.

Первый

[Брезгли]в я к тем деяньям, чья огласка
[Крас]неть потом принудила б меня;
[Все?] тайны низки, ежели краснеть
[При]шлось бы мне от их обнаруженья.

Второй

[Бои]шься? ты? А где хвалёный дух
[Бес]страшия?

Первый, с усмешкой

Не страх: брезгливость тол[ько,]
Моральная эстетика... А ты
Мне предлагаешь брать товар вслепую,
Кота в мешке – по старой поговорке?

Второй

Но разве те, торгующие Богом
На рынках веры, действуют не так?
Влачи, богобоязненный простак,
За годом год в молитвословьи строго[м,]
Рви узы дружбы, замолкай с людьм[и.]
На чашу брось свободу, страсть, гордын[ю.]
И лишь потом – коль будешь жив – прим[и]
Вслепую купленную благостыню. –
У нас в ходу такой же принцип. Д[а,]
Сперва динарий вольного деянья,
И – вот наш пропуск в потаённый кра[й]
Тебе распахнутого мирозданья!

Первый

Всего?

Второй

О, нет... Исподние миры
[От]части Кносскому дворцу подобны:
[Там] есть пещеры, площади, дворы,
[Там] есть моря свинцовых вод загробных.

Первый

[И] минотавр, конечно?

Второй

Почему ж
Не быть и минотавру, даже – многим?
[Коль] дело в том, что эта тьма и глушь
[Ра]счерчены по логарифмам строгим.
[Подв]алы зала – вечно на замке;
[Рас]членены моря подземным Тавром;
[И] чёткий круг расчислен на реке
[Дл]я резвых игр смешным ихтиозаврам.

Первый

[Во]ображаю, как смешно...

Второй

Ключи
[Ко] всем замкам подобраны особо:
Один ты купишь горшей из круч[ин,]
Другой – изменой, третий – смертной з[лобой.]

Первый

Возврата нет?

Второй

Возврат, хоть трудный, ест[ь,]
Пока ты сам его способен волить,
Пока открытия – за вестью весть –
Твой разум будут шлифовать и школи[ть.]
Но есть черта, когда ты предпочтёш[ь]
Не возвращаться боле.

Первый

Отчего же?

Второй

А оттого, что ты познаешь дрожь
Погибели – и сладость этой дрожи.
Но тот рубеж далёк ещё... Сперва
Ты перемен почти не обнаружишь;
[Кол]ь новым зреньем маски вещества
[Не] совлечёшь с лица всемирной стужи.
[Ты] до сих пор угадывал порой,
[Пус]кай – неясно, трепетно и глухо –
[За] зданьями, столицей и страной,
[За] всей природой – зыбкий конус духа.
[Но е]сть другой, есть нижний окоём –
[Дво]йник того – без имени, без знака,
[Нап]равленный глубинным остриём
[Сквоз]ь все миры в исток и сердце мрака.
Из ночи в ночь* сквозь череду кругов
К таким исчадьям и таким гигантам
В каком молва не обретала кров
[В к]анонах вер, по мудрым фолиантам.
Я чую** тех, кто грудь планеты сжал,
[Кем] плат Охраны сорван и распорот, –
Тех упырей, кто тысячами жал
Язвит страну и этот стольный город.
[Пой]мёшь зачем вот этот монастырь
[Усн]ул в руинах, наг и обескрещен,
И кто ползёт по всей планете вш[ирь]
Из этих скважин, этих узких трещин...

Первый

Ну, это, кажется, и без тебя
Давно понятно...

Второй

Ложь! одни миражи!
Догадки робкие, когда, скорбя,
Ты призывал мечи небесной страж[и]
Ступай за мной – и скоро детский бу[нт]
Во имя древней красоты – забудешь,
Ты всё предашь за несколько секун[д]
В чертогах той, о ком так слепо судишь[.]

Первый

Так. А потом?

Второй

Боишься – к небесам
Утратить ключ? Он – при тебе. Не дума[й!]
Всему черёд! Ведь ты захочешь сам...
[...]

[1950?]

* Текущему – зачёркнуто; уведёт – зачёркнуто
** ... лишь – зачёркнуто


Вперед: 1. Стансы («Порой мне брезжила отрада...»)
Назад: 8. Ещё к «Афродите Всенародной»
Начало: Стихотворения и поэмы. Оглавление
 
Сверху Снизу