Даниил Андреев. Стихотворения и поэмы

Дуггур III. Похмелье. 12. Не Дуггур ли? («Духовной похотью томим...»)

НЕ ДУГГУР ЛИ?

Духовной похотью томим,
Червём клубящимся терзаем,
Брёл по урочищам нагим
Я в поисках за нижним краем.

Никто не знал, что груз греха
Нести привык я, успокоясь;
Что смертной тишиной тиха
Полураздавленная совесть.

Я брёл сквозь низость и позор,
Не слыша мук ничьих, ни стонов,
И различал мой тусклый взор
Лишь тусклые глаза притонов.

Дар человека – звуки слов –
Утратив ради страстной дрожи,
Из-под ворот, из-за углов
Клубились, ухмыляясь, рожи.

Они вползали в окна, в дверь,
И каждый извивался прядью,
И каждый полз, нагой как зверь,
Навстречу братскому исчадью.

И жажда тошная росла:
Вот так же биться в струях пыли,
Забыть, что были два крыла,
Как эти скопища забыли.

Нет, глубже! ниже! В тот испод,
Куда не смеют даже клочья,
Где гаснет время, гаснет счет,
Где никакого средоточья.

1950

Вперед: III. Похмелье. 13. «Не из хроник столетий, не из дымки преданья...»
Назад: III. Похмелье. 11. Эринии («В тот вечер багровость заката...»)
Начало: Стихотворения и поэмы. Оглавление
 
Как вы думаете, из-за прижизненных блужданий во время сновидения по Дуггуру, попадал ли Д.А. туда и в посмертии? Перед тем, как Силы Света поднимут его до Олирны. Откуда потом сам Д.А. будет нас поднимать из чистилищ, как в Красном Кулаке Максима...
 
Я считаю, что у Даниила не было нисходящего посмертия; он сразу поднялся до Олирны и, быстро миновав миры просветления (Файр, Нэртис и Готимну), поднялся в Небесную Россию. Либо задержался в Готимне и готовится к новому рождению в Энрофе, к счастливой жизни во времена Розы Мира :)

«6103»

«6104»
 
В самой поэме содержится некий ответ. Читать лучше полностью и воспринимать все стихи целостно.

Даже часть «Похмелье» своим названием говорит, что опьянение злом окончено и наступает трезвение.

А в поразительной главке «Двенадцать евангелий» есть такие строки:

Прохожу со свечкою зажжённой,
Но не так, как мальчик, – не в руке –
С нежной искрой веры, сбережённой
В самом тихом, тайном тайнике
Герой поэмы с Божьей помощью сохранил веру, и произошло это в ходе «случайного» визита в церковь — в момент, когда там шло богослужение Страстного четверга и пение евангельских стихов, посвящённых самым трагическим часам жизни Христа.

Но Христос — воскрес, и герой поэмы тоже духовно воскресает, выходит к свету.
 
Взор замутнён, душа полна обманом,

Паденьем страстным отяжелена...

Светла, как встарь, над шумным океаном

Лишь Ты одна.


Паденьем при жизни? Значит, в посмертии Д.А. могли ждать искупления, хотя и при жизни наверное можно было б их искупить до определённой степени.
 
Паденьем при жизни?
Какие у Даниила Андреева были падения — это его личная тайна. Возможно, он поэтически преувеличивал любой проступок, который другие не заметили бы, и у Андреева не было никаких особых падений.

Рассмотрим П. И. Чайковского (цитата из черновиков):

13.Чайковск[ий] О мис[сиях]. композ[иторов]. оч[ень]. труд[но]. говорить. Урпарп исказил его сексуальную сферу и это
имело огромн[ое]. знач[ение]. К счастью Ч. сумел не замутить творч[ество]. своей болезненностью, но
созн[ание]. своего уродства, неполноценности и запачканности давило всю жизнь как камень,
не давало воспарить его духу. Конечно, простилось очень многое. Св[ятая].Р[оссия]., м.б.
родится еще.


Урпарп провёл с Чайковским большую работу, но Пётр Ильич смог не замутить своё творчество. Как результат — прощение оч. многого, подъём в Святую Россию и возможность нового рождения в Энрофе.

К счастью, ДА тоже смог не замутить своё основное творчество (РМ, ЖМ и другие произведения, связанные с РМ), и его произведения свободны от всякой мути.

в посмертии Д.А. могли ждать искупления
Андрееву, как и Чайковскому, «простилось очень многое» :)
 
Я тоже думаю, что Даниил Леонидович использует слово «падение» не в том смысле, как это было, например, у Блока.

Было блуждание и даже, может быть, «падение» в глазах собственной совести, но потом было преодоление и возврат к свету.

Более того, очень может быть, что такое блуждание было попущено Провидением для того, чтобы вестник не теоретизировал об опасностях Дуггура, но писал на основе личного опыта, то есть был бы максимально убедителен для нас в своём предостережении.

Вот он пишет, сравнивая свой путь и путь Блока, что рассказать об этом опыте теперь его долг:

Я видел его летом и осенью 1949 года. Кое-что рассказать об этом — не только моё право, но и мой долг. С гордостью говорю, что Блок был и остаётся моим другом, хотя в жизни мы не встречались, и когда он умер, я был ещё ребёнком. Но на некоторых отрезках своего пути я прошёл там же, где когда-то проходил он. Другая эпоха, другое окружение, другая индивидуальность, отчасти даже его предупреждающий пример, а главное — иные, во много раз более мощные силы, предохранили меня от повтора некоторых его ошибок.
Главная ошибка Блока, как понимаю, не просто смешивание образа Светлейшей из Светлых с образом Великой блудницы, но отражение такой подмены в своём творчестве, то есть искажение миссии, отсюда и суровое наказание. Такой подмены в текстах Андреева нет.
 
Как результат — прощение оч. многого, подъём в Святую Россию и возможность нового рождения в Энрофе.
Если не ошибаюсь, после восхождения в затомисы, душа более не воплощается в Энрофе, исходя, в частности, из этой цитаты:

Я мог свободно выбрать одно из двух: либо подъём в Небесную Индию, конец навсегда пути перевоплощений, замену его путём восходящих преображений по иноматериальным слоям; либо ещё одно, может быть и несколько, существований в Энрофе, но уже не как следствие неразвязанной кармы...
 
Сверху Снизу