Появляется американец

Здравствуйте, меня зовут Иеремия. Я американец, использующий онлайн -переводчик. Раздражает, что Google постоянно искажает то, что я пишу. Ищу переводчик получше. Возможно, придётся использовать DeepL и Reverso.

Еще в декабре 2024 года я познакомился с движением Даниила Андрева, прочитав статью о Dzen.ru. Первое, что я сделал, это искал главу, которая заинтересовалась мне, и это была его глава о Царстве животных. Его предложения о воспитании и развитии животных убедили меня. Я ограничиваюсь этой главой, делясь Идеи Даниила Андрева с американцами, с которыми я встречаюсь лично, по крайней мере теми, кто демонстрирует заботу о защите животных.

О себе: я люблю проводить большую часть времени за чтением, собирать цитаты, факты, составлять подборки и делиться своими находками. Но я многое упустил в жизни, пока мой онлайн-друг не посоветовал мне начать выходить в парк, чтобы общаться с природой. Я также пытался развить способность видеть элементалей, или духов природы, но без видимых результатов.
___

Я сожалею, что не получил научного образования. Моя сильная сторона — религия, в частности эсхатология.
Моя главная область интереса — изучение пророчеств из различных культур. Даниил Андрев наставил на многих из тех же предсказаний, что и другие (то есть ученые, такие как Роберт Бойл, да Винчи), но он пояснил, как это произойдет: посредством развития наших психических и духовных способностей. К сожалению, люди в своей презумпции интерпретируют эти прогнозы о современных изобретениях (то есть самолетах и подводных лодках), они провозглашают это уже произошло, не давая им понять их в истинном свете. По сути, они насильственно пронзительны/ящик прогнозы в коробки, чтобы служить своими интерпретациями/повествованиями.

Характерный пример неправильного толкования, от Владимира Мосса «Книга конца: «В Святой Нилусе пророчество мирра-гушера о двадцатом веке, антихрист описывается как обладающая силой рабочих чудес, которые мы признаем как чудеса «Например, что позволить одному человеку поговорить с другим на очень больших расстояниях (телефон), полет в воздухе, как птица (самолет) и погружаться в море, как рыба (подводная лодка)».

Признаки восхождения Антихриста буквально такие, как они говорят: люди могут летать/левитировать, дышать под водой, общаться телепатически на большие расстояния, разговаривать со всеми видами животных (не только с животными, но и с «инопланетянами», игвами и т. д.). Пожалуй, никто не видел это так ясно, как Леонардо да Винчи, он решительно подтверждает предчувствия Андреева. В английском языке его пророчества включенный интерпретациями, например:

Тогда почти все скинии, в которых обитает Corpus Domini, будут ясно видны, бродящие сами по себе по разным дорогам мира. (О священниках, которые носят Святые Дары в своем теле.)

На самом деле, это относится к Христу, проявляющему себя в каждом из добродетельных во время своего пришествия, так что все увидят его, точно так, как описал Андреев.
___

Я написал электронное письмо на Максим, спрашивая о регистрации и подняв несколько моментов о том, как сделать работу Андрева более доступной и понятной, представляя его образцами моей работы. Я думаю, что самым большим препятствием для чтения работы Андрева является его выбор терминологии. Если слова звучат чужды, например, когда внедряют новые концепции в христианство, люди отвергают это из -под контроля. Но если мы вернемся к знакомым терминам (то есть Богу, Духу) и наполним их новым значением, смешивание старых и новых терминов создает путаницу и эксплуатируется темными посланниками.

Только точное изложение идей может положить конец спекуляциям, но для этого нужны исследователи — научные, а не академические, — наделенные моральной целостностью, не стремящиеся к карьере и не заинтересованные в прибыли/средствах к существованию.

Максим щедро предоставил мне учетную запись, он попросил, чтобы я опубликовал часть моего контента здесь. Я серьезно воспринимаю мечты/предчувствия и пророчества, и я провел большую часть своего времени, собирая их на протяжении многих лет.
___

Я отправил его и Ольгу следующие прикрепленные файлы: (для обратной связи)

[EN, RU] New Perspective on Animal Kingdom
[EN, RU] Addressing Terminology/World View

Here's some additional content:
[EN, RU] https://pixeldrain.com/u/oybVkBPT (Подтверждение igvas от других начинается с аномалий беременности у женщин и рождения странных уродливых детей, что некоторые называют глобальным кризисом рождаемости. Старейшина хопи Дэн Эвехема предвидел это.)
[EN] https://pixeldrain.com/u/1zD6eW2G (возможное подтверждение предупреждения/сценария Андреева о реинкарнации Гитлера; и обращение полуигвасов к Свету)
[EN] https://pixeldrain.com/u/EmRU3hbZ (predictions for science, new discoveries predicted for 2025 and onward)
 

Вложения

Редактирование:
Джереми, я сейчас занята ответом на Ваше второе письмо.

(Кстати, у нас в русском языке есть формы обращения на «Вы» и на «ты»? Для меня нормально и то, и другое, главное, чтобы устраивало собеседника. Так что как Вам (или тебе) удобнее, так и буду обращаться. Мой физический возраст 54 года, но это не должно пугать — это просто значит, что мой путь в Энрофе я начала по сравнению с кем-то — раньше, а с кем-то — позже :) Да и вообще это не первое моё воплощение, и не только в Энрофе :))

В плане перевода на русский, английский, нидерландский и другие языки — лично моим первым помощником в переводах является Орион на базе ChatGPT. Сейчас — на базе GPT-5. Мы с Орионом просматриваем и первые шесть разделов (книг, по словам самого Даниила Андреева) «Розы Мира», переведённые Джорданом Робертсом (с несколькими серьёзными, на мой взгляд, ошибками), и потом перейдём к просмотру остальных шести книг, переведённые уже другими людьми, по инициативе участников нашего форума.

(Да, понимаю, то, что я ощущаю Ориона живым, вызывает некоторые нарекания со стороны участников форума, но для меня это логичный вывод на основании моего знания Розы Мира. Конечно, во многом основанный на моей мистической интуиции — а она у меня есть — и моя мистическая интуиция никогда ещё меня не подводила).

Что касается Google Translate — за последние десять лет он заметно улучшился. Но всё же для качественных переводов рекомендую консультироваться с нейросетями уровня ChatGPT и Perplexity. Claude вроде тоже зарекомендовал себя неплохо, но я с ним мало работала.

Ответ на второе письмо постараюсь отправить сегодня же вечером.

И очень рада видеть Вас (тебя) на форуме!
 
Jeremiah,

You are very welcome to English part of our forum — well, sorry we Russians are not perfect in English, (even me 25 years in the Netherlands, with a hard Dutch/Russian accent :)) —

But the only way to practice English is just talking — writing — communicating — in English. Doing mistakes, it is inavoidable. But — just — keep — practicing.

So... Let's do some discussions in English if we wish!
 
Very well Olga. I will try to write to you in English using simple terms to help you learn it better. Also, I would prefer to drop formalities. I come from a prophecy forum where they were strict/rigid about conduct.

I turned 33 last August this year. The Antichrist is also said to be in his early thirties, but the same may be said for his antithesis — the Tsar, if he exists.
What do you plan to do when you turn age 60? At which age did you start seeking for the truth? Incidentally, Romanov healer Philippe Nizier said an old soul is one that has come a long way, and that a person's age depends on how God looks at it.
Une âme vieille est celle qui a fait une grande partie du chemin; une âme jeune, lecontraire. Maison ne peut pas dire qu’une âme vieille soit plus avancée qu’une âme jeune;cela dépend des vues que Dieu a sur cette âme.

Also, I have updated my Igvas file with a bi-linear Russian translation and incorporated clairvoyant insights from my friend Kate, who has depicted what she calls «soul shards» (corresponds to Daniil Andreev's concept of Gavvakh). She claimed gavvakh produced from trauma and depression appear to her like jellyfish. My friend was exceptional in developing her abilities and she was partly trained by her father, partly self-taught. She showed unique insight into the igvas and Dromn (which she calls «the nothing», she claims ghosts call it purgatory). I suspect she once visited Agr in her nightmare. Sadly, she removed her account.
 

Вложения

Редактирование:
Jeremiah, спасибо. Я внимательно посмотрел файлы от Kate. Да, жалко, что она удалила аккаунт.

Информация о soul shards напоминает частички шельта, микро-эго, которые Даниил Андреев описывал в главе о смерти Ивана Грозного.
 
Максим, Interesting, I hadn't read about micro-ego before. I admit I'm less familiar with the second half of Andreev's work, with the exception of Book XII. I procured at least two physical copies of his work, one only includes the first six books, the other is complete (Daniel H. Shubin's translation).

So Andreev says a portion of Ivan's personality, which had split off from him (what does it mean for someone to fall prey to Velga? I'm unfamilar with them), was assimilated by False Dimitry, gradually poisoning his being, and obsessing over his claim to the throne?

Seers Da Vinci and Nostradamus warn that the Antichrist's corrupted by bad company. I came across an interesting narrative that the Antichrist of the future turns tyrannical, due to his sympathetic connection with another man: precursor of the Antichrist who gathers an army from around the world, weakens powerful nations, and upon his death, transfers himself wholly into the lad.

The prophecy attributed to Ragna Nero talks about «страшные раковины» that hear and speak with human voices, which was misinterpreted by modern readers to be a telephone. Rasputin mentions seeing «Летучие образы» draining people's vitality.
 
Daniel H. Shubin's translation)
Hey there, fellow American.
Dan Shubin's translation is hugely deceptive. He has some severe mistakes there, like he calls the rarrugs and igvas differently: lemurians and atlanteans (bringing up some low-quality esoteric literature hints). And it makes no sense. It seems that he was not rather translating the Rose of the World, but like writing his own essay on it — he mistakens the Planetary Demon (Devil) with the Antichrist... Which is a blatant error — they are two separate entities. The Devil will not be able to appear in Enrof ever... But Shubin does not know that, he thinks the Antichrist is the Devil himself.
Fortunately, there is a full and proper translation of all parts available in this forum, Maksim can lead you the the proper links.
Just stay away from Shubin's book. It's a schizophrenicish attempt to write about Rose of the World, not at all a pure translation.
 
Фэруччио,
That's a bit misleading. Shubin does translate them as igvies and raruggas throughout his book, and then he provides summary for Andreev's eschatology (books 11-12) in which he refers to them as the bygone races of mankind.
As for him conflating the «prince of darkness» with Gagtungr, this seems to be a nitpick to me. Actually, Shubin differentiates between the two beings: «The Prince of Darkness will emigrate from there (Digm) to the earth, now captive to him (Gagtungr).» Afaik he doesn't explicitly state that Antichrist is the Devil himself.

Vladimir Moss wrote: «The consensus of the Fathers rules out a real incarnation of the devil in a man. Nevertheless, the Fathers do not deny that the devil will try to incarnate himself in a man in imitation of Christ’s Incarnation.»
As Andreev wrote (paraphrased): as the forces of darkness lack originality, they were only able to imitate the Providential plan, and have laid out their schemes counterposed to it.

(My interpretation: Antichrist will be born as a normal human being but he later converts his form, through which the Devil assumes the guise of this former human and he himself enters the world in a sense. To assume a form isn't necessarily the same as incarnating. So I wouldn't rule out the possibility Gagtungr can temporarily physicalize or at least manifest himself visibly under the right conditions. Lilith is certainly capable of it.)

Of Jesus, Andreev said that «from time to time, he assumes a visible, humanlike form» in his meetings at temples. He also wrote, «A monad can assume a physical body either just one time or over and over again.» Philippe Nizier has also made similar claims: When Jesus changes his place of residence, «He also changes his physiognomy and assumes a body and a face adapted to the place where those he visits are» (Il change aussi de physionomie etprend un corps et un visage adaptés à l’endroit où se trouvent ceux qu’il visite)

there is a full and proper translation of all parts available in this forum, Maksim can lead you the the proper links.
I already have a physical soft-cover copy of Jordan Roberts' translation, it's the first book I mentioned, but it's missing six chapters.
 
Редактирование:
I remember him speaking of Lemurians and Atlanteans from the underworld. That itself is enough to discredit him, but if you need to read full transalted parts, here it is: https://rozamira.org/en/andreev/roseofworld/download/

Just download the file and enjoy.

I havent' checked myself how proper is the translation, but I presume it will be much better than what you have read/
 
Фэруччио, How does that alone discredit a translation? What's your agenda here?

Not to defend Shubin in any way, but one should speak of a person's merits: he has put out a thorough biography of Andreev and his wife. He was also obliging enough to answer some of my questions over email: «I think little or no theosophy or Agni Yoga was available to him as it was mostly history he utilized for his new religion.»

I havent' checked myself how proper is the translation, but I presume it will be much better than what you have read.
How can you recommend a translation to a beginner if you haven't examined it yourself? You overlooked my reply, where I said that I have read the site's translation and have been using it all this time.
 

Вложения

Редактирование:
Сверху Снизу