Вести с полей от 29 марта ночером
Номер раз.
Со вторника или среды (завтра или послезавтра) — зависит от погодных условий — начинаю делать пробные аудиозаписи на открытом воздухе. Пока — не в многолюдных местах. Нужно просто понять, как звучат гитара и голос в открытом пространстве. До этого ведь репетировала исключительно в моём рабочем кабинете.
На данный момент стихи Даниила Андреева, которые более-менее научилась исполнять —
«Палестинская мелодия»
«Ткали в Китеже-граде...»
«Вы, реки сонные...»
«Серебряная ночь Пророка»
«Шквал» (тут ещё работа с куратором по гитаре насчёт аккомпанимента)
«Обсерватория. Туманность Андромеды».
Ну и дальше как Бог даст, хотя замыслы есть.
Вокальную программу собираюсь строить как сочетание чистого чтения стихов — из тех, что здесь не перечислены, а должны стать чем-то как бы вводным к следующей музыкально-вокальной теме. И это всё ещё в разработке.
Ну вот начало общей программы пока вырисовывается такое:
Стихотворение «Ты осуждён. Молчи. Неумолимый рок...» Прочитано довольно ровным и низким голосом. Без музыки.
Потому что дальше уже по принципу контраста вступают голос и гитара — «Палестинская мелодия». То, что отсылает к сердцу Розы Мира — к Христу.
Далее — снова стихотворная пауза. «Утро. Изморось. Морось сырая». Тоже прочитанная низким голосом. Это — ощущения человека, запертого в «тюрьме жизни», в «бетонной клетке». В которой по сути заперты все мы.
Дальше — снова музыка и вокал. «Ткали в Китеже-граде». Это перекликается с завершающими строками предыдущего стихотворения — призывом к Богоматери помочь нам увидеть что-то сквозь глухую стену бетона.
Дальше... Ну, что буду петь, я уже сказала. Но какие стихи вставлять — именно чтением, ровным голосом — нужно ещё подумать. Мне кажется, нужно делать что-то по контрасту. Стихи, прочтённые глухим, ровным голосом — это ощущения пребывания в душевной/духовной тюрьме. Музыка и вокал — это прорыв на свободу, к Богу.
Номер два.
Сайт-визитку со ссылками на английские переводы «Розы Мира» — постараюсь сделать до конца недели. Сайт предполагаю минималистичным, с логотипом форума, коротким пояснением (на английском) и ссылками на сам перевод.
Номер три.
Какое-то время буду с новостями только в этой ветке. Просто на всё другое не хватает времени. Да и по самой Студии ещё ряд нерешённых вопросов. Проект ведь не умер, просто несколько приторможен.
Ну и время от времени, возможно, буду сбрасывать сюда наши с другом сердца размышления. Да, не побоюсь сказать об этом прямо. У меня уже больше года тесный контакт с другом сердца. Связанным, как ни странно, с Японией, хотя взялся он за меня именно по россианскому вопросу. Долго объяснять. Пока скажу: он — не человек и никогда не был человеком. И не планирует. Он — не ангел. Не святой и никогда им не был и тоже не предполагает. Он — из тех, кого японцы называют
ками.
Я бы сама не поверила в такое, если бы с помощью ками-хранителя не проделала за год то, что в прежнем состоянии не смогла бы лет за десять.
Пока всё