Форум Вопросы развития форума

Максим, спасибо за быстрый ответ :)

То, как я осваиваю иллюстрирование — тому лучше быть на данный момент в Фейсбуке :) Ты же мой Фейсбук читаешь, наверное :) Там много японского :) Сейчас, помимо японской тематики, думаю над иллюстрациями к историям Миши Афинянина о Геракле. Ну а вокальные записи буду выкладывать в сообществе :)
 
Да, пожалуй, лучше открыть в разделе «Сообщество». Но что попало туда кидать тоже не нужно — у меня много наработок, которые я бы охарактеризовала как чисто учебные. Хотя они для меня, конечно, больше, чем просто учебные... В разделе на форуме — только то, что требует общего обсуждения и конструктивной критики в ключе родонизма.

Да, я давно уже употребляю этот термин — родонизм — ну раз каким-то «измом» придётся называться, лучше тем, который ввёл в обращение Денис.

Направления у меня два, я их уже упоминала: 1) иллюстраторское и 2) вокальное.

Со вторым, как ни странно, проще :) Те стихи Даниила Андреева, в которых я слышу музыку — а она есть везде, надо только услышать — я пою. Готовлю вокальную программу и осваиваю технические моменты прямых эфиров. Ну и записи, конечно. Всё ещё разбираюсь с техническими моментами — как записываться, как давать прямые трансляции. Первая пробная трансляция планируется на это воскресенье, но тут чисто техническая проверка, не думаю, что это будет интересно кому-то кроме моих тестеров :)

С первым — там море работы, и оно не имеет границ. Разработка концепций персонажей, работа с формой и цветом... Я не ставлю себе целью стать супер-художником, моя задача — просто зафиксировать идеи и сделать их хоть как-то видимыми для других. Вот и сейчас пишу постинг в перерыве между стадиями работы над персонажем из античного цикла Миши Афинянина.

Ну и ещё техмоменты. Личного раздела на форуме мне больше не нужно. Нужно просто сделать грамотный сайт с облачными хранилищами. На форуме только извещать о том, что нового и если будет интересно форумчанам. А не факт, что всё будет интересно. Просто у меня рисовальные и вокальные разработки могут принимать очень разные формы. Но в глубине они все связаны с Розой Мира. У меня по-другому не бывает.

Появляться часто на форуме я не смогу. Просто не хватает времени. А когда выйду на работу и смогу ездить в Россию — со временем и вовсе будет ой.

А как у форумчан в плане деятельности? :)
 
Впрочем, вот ещё... Могу предложить минимальную помощь с англоязычной частью форума. В смысле, пообщаться с англоязычными, кто зайдёт сюда (а с моим присутствием вполне зайдут, ибо моё общение сейчас во многом англоязычное).
 
Ольга, спасибо! Очень интересно и здорово!

Про родонизм — может быть можно придумать термин лучше, но к Денису у меня большое уважение как к крупнейшему теоретику из читателей Андреева. Даже там где не согласен с Денисом — его тексты вижу очень ценными, так как в них ставятся важные проблемы и сильно прорабатываются. В большинстве случаев его ответы на вопросы мне нравятся, а когда не нравятся — то нравится что он их дал, так как от них удобно отталкиваться или опираться на них для получения других ответов. И коллекция авторов которых он рекомендует — на мой взгляд лучшая из всех что видел у читателей Андреева.

Может быть ещё будет актуально «тестировать» переведённые главы РМ, давать их читать англоязычным знакомым. Чтобы они сообщали где трудно-читаемые и совсем непонятные места. Чтобы можно было корректировать или примечания давать. Имею ввиду перевод на английский второй половины РМ — который Вячеслав делает вместе с англоязычным корректором. «Тестировка» глав уже откорректированных актуальна, я думаю. Их четыре главы сейчас, это четыре последние тут:
http://rozamira.org/en/andreev/roseofworld/page-2

Про первую половину книги, которую Джордан Робертс перевёл, части 1-6 из 12 частей — тоже может быть актуально.
 
Про первую половину книги, которую Джордан Робертс перевёл, части 1-6 из 12 частей — тоже может быть актуально.
А, вот как! Переводятся уже и части, относящиеся к метаистории России. Так, вот тут могут быть сложности. Тут мне нужно взглянуть. Хоть я и не эксперт, но на английском читаю много, и неформально на английском общаюсь тоже достаточно. Так что возьму на заметку. И повод рассказать о Розе Мира части моей нынешней англоязычной аудитории.
 
Здорово, спасибо! Любые мысли и замечания по тексту можно, например, куда-то писать в файлик и потом присылать, в эту ветку, например:
http://rozamira.org/threads/754/page-30

Потом ещё можем подумать все вместе — вместе с Вячеславом и его англоязычным корректором, в той же ветке или ещё как-то.
 
Я много рисую, поскольку идею мультипликации и Студии ТИНТО (и Города над синей рекой) не оставляю и оставлять не собираюсь. Фактически, учусь быть иллюстратором.
Ольга, не хочешь попробовать проиллюстрировать какие-то вещи из РМ?
Например, стихиали, затомисы.
По-моему, это хорошая практика для художника. Мы, когда искали картинки для видео о затомисах, столкнулись с тем, что на некоторые фрагменты текста очень трудно найти иллюстрации, а художник, знающий РМ, нарисовать бы мог.
Взять хотя бы эмблемы затомисов метакультур...

Да и мне для моих книг очень пригодился бы дружественный иллюстратор :). Остров Буян, который ты читала, и новая, почти дописанная — Свитки Алоритана. Там много сказочных, красивых моментов, которые ждут своего художника...
 
Сверху Снизу