Может, если на Западе найти издателя, он согласится проспонсировать перевод?
Смысл искать переводчиков, если издание на английском не планируется.
На издание книги надо много денег.
О том, кто мог бы быть переводчиком можно было бы поговорить с друзьями А Андреевой, которых у неё много было. Нужен переводчик высочайшего уровня.
Если вы нашли переводчика, как быть с авторские права на произведение «Розу Мира» и её перевод?
Есть же правообладатель «Розы Мира», или это уже народное достояние?
Для начала, нужен издатель у которого есть каналы сбыта на Западе.
Или хотя бы какие-то интернет магазины книг на английском.
Впринципе, этот перевод можно просто выложить в интернет для бесплатного скачивания. Но, российской аудитории РМ на английском не очень надобна.