Перевод книги «Роза Мира» на английский язык

Тут бы узнать о том как развивались её высказывания последние несколько лет её жизни.
в биографии А Андреевой и других биографиях Д Андреева и А Андреевой упоминается конфликт с издателями.
Точно цитат я не помню, но точно читала.
К тому же А Андреева близко сходилась с совершенно разными людьми, была доверчива. Легко шла на контакт, приглашала в гости. У неё была цель популяризации Розы Мира. Но, она не понимала, что многие люди могут не принять её вестничество, не оценить мессидж
Многие из этих людей потом негативно отзывались о ней, и о содержании книги Роза Мира .
 
Есть формальная сторона, а есть по совести. Разговаривать с правопреемниками по совести имело бы смысл, если бы эти люди вносили свой вклад в сохранение, исследование и популяризацию творческого наследия Д.А. Например, сами готовили бы качественный перевод и издание «РМ» на английском. Или делали бы хоть что-то для распространения «РМ» на русском, кроме продажи права издания разным конторам, выпускающим книгу изредка мелкими тиражами (или уже нет и этого? я не захожу в книжные). В этих случая имело бы смысл учитывать позицию правообладателей и согласовывать действия. Но позиция правообладателей к наследию Д.А. — полное равнодушие. А тем более — к изданию, потому что век печатных изданий прошёл, это никому не нужно, всё давно есть в интернете.

По этим же причинам полностью снимается и вся формально-юридическая сторона вопроса. Согласовывать нечего и не с кем. Для использования текста в личных целях и для цитирования (а цитировать можно большими кусками, поди докажи) никакие согласования не нужны. Переведённые цитаты-главы — это уже самостоятельный труд их авторов, переводчиков. Издавать никто ничего не собирается. Даже публиковать в интернете никто ничего не собирается. Некий юзер Daniil Andreev опубликует англоязычный текст на форуме, все вопросы пусть шлют ему. Если вопросы поступят администратору форума, то и в ответ полетят вопросы. Возникнет интересная публичная дискуссия, что несомненно оживит форум. :)
 
Есть формальная сторона, а есть по совести. Разговаривать с правопреемниками по совести имело бы смысл, если бы эти люди вносили свой вклад в сохранение, исследование и популяризацию творческого наследия Д.А.
Не знаю, как в данном случае. А вообще-то правообладатели никому ничего не должны. Они должны только стричь бабло с произведений, на которые у них авторские права- с тех кто эти произведения издает. В нашей стране авторские права не соблюдаются (как и все законы слабо действуют), но если кто постарается, то сможет добиться их соблюдения.
 
Редактирование:
Михаил, Вячеслав и другие, переведите на английский для англоязычной обложки нашего форума следующие тексты:

Текст на страничке Д. Андреев (биография в двух словах).
Текст О проекте
Текст внизу форума (серый текст в футере)
Ну ещё можно Кодекс
Ещё можно приветственный текст, который приходит в ЛС после регистрации, вот он:

Ваш логин для входа: {name}
Сменить логин нельзя, но если очень надо (ошибочно ввели неудобный), то пишите.
Ваша почта: {email} — можете всегда сменить в личных настройках.
Ваш пароль не знает никто. Если забыли, воспользуйтесь функцией восстановления пароля при входе на форум.

Сейчас Вы являетесь членом группы «Участник», что по умолчанию даёт возможность создавать темы и оставлять ответы во всех разделах форума. Однако напоминаю, что для общения во всех разделах кроме «Беседки» необходимо в личных настройках разместить своё фото, а также убедиться, что указаны Ваше настоящее имя и населённый пункт проживания. Подробнее в правилах, с которыми Вы согласились.

При отсутствии минимальных достоверных сведений о себе (имя, лицо, город/село) Вы будете переведены модератором в группу «Гость», после чего останется доступным для общения только «Беседка». Передумать и вернуться в полноценные участники можно всегда.

Технические вопросы лучше задавать в теме Техвопросы.

Прошу чтить наш Кодекс, воздерживаться от написания малосодержательных или провокационных сообщений, проявлять доброжелательность и терпение. Желаю плодотворного общения!

Администратор форума,
Максим
Создам сейчас подраздел «The Rose of the World» под всё англоязычное.
 
Идея есть про кодекс и связанную с ним тему — на будущее. Такая мысль — что со всеми новичками, если они будут что-то не так делать, ругаться между собой и т.д. — вместо сразу публичного замечания — писать им в личку и как бы просить себя лучше вести с примером конкретным что бы хотелось вместо чего-то негодного, скромно просить, как одолжение себе или что-то такое. И только после этого дальше через какое-то время иные варианты, если такой вариант не сработает.

Подумал что недавно тут некий Иван появлялся с мрачной музыкой — я сразу высказал критичное мнение к его посту в той же ветке — а лучше бы я в личку написал, обсудил вопрос и что-то такое, попросил бы его удалить именно как просьбу и одолжение мне, что-то такое... А так я в какой-то степени надменность и власть проявил — из-за этого он и не пишет тут после этого, может быть. Может быть и так что человек «не туда попал» — но мне надо было с ним по-другому, всё равно, я так думаю.
 
Редактирование:
Каждый может зайти в свои «Предпочтения» http://rozamira.org/account/preferences и выбрать там англоязычный стиль оформления и английски язык служебных ссылок, вот:

Engl-set.JPG

Конечно, мелкие нестыковки имеются, но в целом англоязычному пользователю будет легче. Надо только в приветственное ЛС (перевод которого я прошу вас сделать) добавить вот такую фразу на английском:

Вы можете зайти в раздел «Preferences» http://rozamira.org/account/preferences и выбрать Style: Lite-english and Language: English (US)
 
заготовка для
:

About the project
About the forum «Rose of the World» by Daniil Andreev (Rozamira.org)

The main purpose of the forum is to create the most favorable atmosphere for consideration, research and popularization of the creative heritage of the great Russian visionary, thinker and poet Daniil Leonidovich Andreev (1906-1959).

People of all views and religions can take part in the forum if they want to be friendly to each other, friendly to world religions and cultures, friendly to personality and work of Daniel Andreev.

Our community has been active since 2004 and it is an informal club with somewhat higher entrance requirements than it is usual on the Web forums. To post in any sections except «Pavilion» there is an obligation to specify your name and city of residence in your account's information. Also, your avatar should be your own photo. Secondly, participation implies knowledge of the main works of Daniel Andreev and acceptance of key ideas or an active interest to know them.

An additional goal of the forum is to stimulate the creative activity of participants. First of all, we are talking about the authors of articles, as well as notes, sketches, art works, essays, reports, discussions. From light illustrated texts about nature to writing thorough research or publicistic works on the creative work of Daniil Andreev, on issues of religion, philosophy, culture, and public life.

In addition, forum celebrates authors of projects, masters of their craft in any profession: artists, public figures, entrepreneurs, scientists, teachers, gardeners, builders, designers, programmers, etc., whose activities are directly or indirectly related to the universal values of kindness and unity.

You are welcome to contact forum's administration any time if you need support for these goals.

Section «News » (main page) contains the latest updated topics and articles.

Our «Forum» contains five discussion sections and five sections with works by Daniil Andreev and related documents, where you can also leave comments and reviews.

Section «Materials«is a small library around the site's theme with materials in a download format.

On the page «Daniel Andreev » a brief biographical note about D. L. Andreev is given and links to all essential materials about him will be provided.

The old forum (2008-2019) remains open at forum.rozamira.org and here are it's favorites .

To participate in the new forum, you need to adopt the code and rules. You can view the list of participants and even support the forum financially.

All registered users automatically get emails with the latest created and updated themes (depending on the user's profile preferences: once a day, once a week, or never). You can also subscribe to notifications of updates to specific topics and sections. Additionally, the forum editors plan to send selected news items to the group vk.com/rozamira_org and other social media, Youtube etc. Your own such activity is welcome.

You can write about any problems in the topic Technical queries or via the forum's Contact information .

We wish you fruitful communication on the forum!


Это автоперевод с исправлениями. Наверняка есть ошибки и лучше можно перевести что-то. Вячеслав может лучше сделать, я уверен — этот перевод поправить или заново сделать. Сделал как смог!

Мне понравились 2 момента где я перевёл:
1) обсуждение как «consideration» а не «discussion» — думаю что нам именно это нужно. Не «дискуссия» а «осторожное и тщательное рассмотрение-обдумывание в течение длительного времени» :)
2) «forum celebrates authors of projects» — форум «празднует» авторов проектов. Может быть надо чуть по-другому написать, но вот слово праздничное хочется чтобы было. :)

Это что касается именно перевода. В процессе перевода захотел пару фраз добавить сущностных, они подчёркнуты. Это моё предложение что я бы добавил, 2 места в тексте:

1)
«Во-вторых, участие в дискуссиях предполагает знание основных произведений Даниила Андреева и принятие ключевых идей.»
«Во-вторых, участие предполагает знание основных произведений Даниила Андреева и принятие ключевых идей или активное желание их узнать

2) «Дополнительно редакторы форума планируют отправлять избранные новости в группу vk.com/rozamira_org «
«Дополнительно редакторы форума планируют отправлять избранные новости в группу vk.com/rozamira_org и в другие социальные медиа, Ютуб и так далее. Ваша собственная подобная активность одобряется
 
Редактирование:
Михаил, в англоязычном разделе http://rozamira.org/andreev/roseofworld/ создавай сразу аналогичные темы на английском (О проекте, Кодекс, Д. Андреев: биография в двух словах и т.д.) со своим переводом, если кто улучшит, то там же поправите. А я подцеплю к этим темам английские ссылки в шапке и футере.
 
Сверху Снизу